![](/upload/rand_pic/2-1018.jpg)
1、 没有幸福,只有自由和平静。
2、法律之剑不能到达的地方,讽刺之鞭必定可以达到。”
3、比海洋阔大的是天空,比天空阔大的是人的心灵。”
4、希望是厄运的忠实的姐妹。
5、敏感并不是智慧的证明,傻瓜甚至疯子有时也会格外敏感
6、不论是多情诗句,漂亮的文章,还是闲暇的欢乐,什么都不能代替无比亲密的友谊 。
7、读书和学习是在别人思想和知识的帮助下,建立起自己的思想和知识。
8、人的影响短暂而微弱,书的影响则广泛而深远。
9、倾听着年轻姑娘的歌声,老人的心也变得年轻。
10、年轻的良知像晴天一样明洁。
满意请采纳,谢谢!
二、普希金名人名言---如果生活欺骗了你,名言部分:
假如生活欺骗了你,不要悲伤,也不要心急!不顺心的时候暂且容忍:相信吧,快乐的日子就会到来。
原诗(因为翻译版本不同,有所异)
“假如生活欺骗了你”
(1825年)
假如生活欺骗了你,
不要悲伤,不要心急,
阴郁的日子需要镇静,
相信吗?
那愉快的日子即将来临,
心永远憧憬未来,
现在却常是阴沉,
一切都是瞬间,一切都会过去,
而那过去了的,
就会变成亲切的怀念。
三、普希金名言有感假如生活中文版的
假如生活骗了你
假如生活欺骗了你,
不要忧郁,也不要愤慨!
不顺心的时候暂且容忍:
相信吧,快乐的日子就会到来。
我们的心永远憧憬着未来,
尽管生活在阴沉的现在:
一切都是暂时的,转瞬即逝,
而那逝去的将变为可爱。
德语版的
Wenn das Leben dich betrügt
Wenn das Leben dich betrügt,
Sei nicht traurig, nicht beklommen!
Bleib auch beim Schicksalsschlag vergnügt:
Ein bessrer Tag, glaub mir, wird kommen.
Das Herz: im Zukünftigen lebt's;
Die Gegenwart kennt nur Beschwerden;
Doch schon im Nu ist sie verweht;
Und was vergeht, wird wieder werden.
1825
日文版的
もしあなたの生活に骗された
もしも生活はあなたをだます、
忧郁で、同じく愤慨しないでください!
思いどおりにならない场合はひとまず容认:
信じてだろう、しい日到来。
私たちの心は永远に憧れている未来、
生活はどんよりした今も:
すべてのは一时的で、はかなく、
それは过ぎ去ったが可爱い。
英文版的
If life deceive you.
If life deceive you,
Don't worry, not anger!
Feels the time is not tolerated:
Believe it, happy days will come.
Our hearts are always longing for the future,
Although living in the dark now:
Everything is temporary, fleeting,
That which passes will be lovely.
四、普希金的鼓励人们充满希望,不要灰心的名言假如生活欺骗了你,不要悲伤,不要忧郁,也不要愤慨!不顺心的时候暂且容忍:相信吧,快乐的日子就会到来。------普希金
五、谁知道普希金的名言?希望是厄运的忠实的姐妹。
人生并不是以金钱为对象的。因为我们的对象是人群。
顺随生命的瞬息过程吧,在年轻的时候,你该年轻!
这些都是的
标签: