英语格言(带中文)

08-16 科技 投稿:频若山
英语格言(带中文)

[英文]:Life is the art of drawing sufficient conclusions form insufficient premises.

[中文]:生活是一种艺术,要在不充足的前提下得出充足的结论.

[出处]:S.Butler 勃特勒

[英文]:Life is sweet.

[中文]:人生是美好的.

[英文]:Life is fine and enjoyable, yet you must learn to enjoy your fine life.

[中文]:人生是美好的,但要学会如何享用美好的生活.

[英文]:Life is real, life is earnest.

[中文]:人生真实,人生诚挚.

[出处]:H.W.Longfellow 朗费罗(美国诗人)

[英文]:Life is compared to a voyage.

[中文]:人生好比是一次航程.

[英文]:Life would be too smooth if it had no rubs in it.

[中文]:生活若无波折险阻,就会过于平淡无奇.

[英文]:Life means struggle.

[中文]:生活就是斗争.

[英文]:Life is but a hard and tortuous journey.

[中文]: 人生即是一段艰难曲折的旅程. 人生无坦途.

[英文]:Life is a horse, and either you ride it or it rides you.

[中文]:人生像一匹马,你不驾驭它,它便驾驭你.

[英文]:Life is a great big canvas, and you should throw all the paint on it you can.

[中文]:人生是一幅大画布,你应该努力绘出绚丽多彩的画面.

[英文]:Life is like music. It must be composed by ear, feeling and instinct, not by rule.

[中文]:人生如一首乐曲,要用乐感,感情和直觉去谱写.不能只按乐律行事.

[英文]:Life is painting a picture, not doing a sum.

[中文]:生活是绘画,不是做算术.

[出处]:O.W.Holmes 霍姆斯

[英文]:Life is a leaf of paper white, thereon each of us may write his Word or two.

[中文]:生活是一张白纸,每个人都在上面写上自己的一两句话.

[出处]:A.Lowell 洛威尔

[英文]:On earth there is nothing great but man; in the man there is nothing great but mind.

[中文]:地球上唯一伟大的是人,人身上唯一伟大的是心灵.

[出处]:A.Hamilton 哈密尔顿

[英文]:Everything ought to be beautiful in a human being: face, and dress, and soul, and ideas.

[中文]:人的一切----面貌,衣着,心灵和思想,都应该是美好的.

[出处]:Chekhov 契诃夫

[英文]:All things in their being are good for something.

[中文]:天生我才必有用.

[英文]:The good or ill of man lies within his own will

[中文]:人的善良或邪恶都存在于他自己的意志之中.

[出处]:[古希腊]Epictetus 爱比克泰德

[英文]:He is born in a good hour who gets a good name.

[中文]:生逢其时,美誉自至.

[英文]:Life is just a series of trying to make up your mind.

[中文]:生活只是由一系列下决心的努力所构成.

[出处]:T.Fuller 富勒

初中英语有哪些名言警句?

1.Be honest rather clever. 翻译:诚实比聪明更要紧;

2.Being on sea, sail; being on land, settle. 翻译:随遇而安;

3.Be just to all, but trust not all. 翻译:要公正对待所有的人,但不要轻信所有的人;

4.Believe not all that you see nor half what you hear. 翻译:眼见的不能全信,耳闻的也不能半信;

5.Be slow to promise and quick to perform. 翻译:不轻诺,诺必果;

6.Be swift to hear, slow to speak. 翻译:多听少说;

7. Better an empty purse than an empty head. 翻译:宁可钱袋瘪,不要脑袋空;

8.Better an open enemy than a false friend. 翻译:明枪易躲,暗箭难防;

9.Bind the sack before it be full. 翻译:做事应适可而止;

10.Birth is much, but breeding is more. 翻译:出身固然重要,教养更且重要:;

11.Bite off more than one can chew. 翻译:贪多咽不下;

12.Bite the hand that feeds one. 翻译:恩将仇报;

声明:生活头条网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系admin@gdcyjd.com